"Given the evidence of different perspectives in the representation of
adulthood by women and men, there is a need for research that elucidates
the effects of these differences in marriage, family, and work
relationships. My research suggests that men and women may speak
different languages that they assume are the same, using similar words
to encode disparate experiences of self and social relationships.
Because these languages share an overlapping moral vocabulary, they contain
a propensity for systematic mistranslation, creating misunderstandings
which impede communication and limit the potential for cooperation and
care in relationships. At the same time, however, these languages
articulate with one another in critical ways. Just as the language of
responsibilities provides a weblike imagery of relationships to replace a
hierarchical ordering that dissolves with the coming of equality, so
the language of rights underlines the importance of including in the
network of care not only the other but also the self."
Carol Gilligan, In a Different Voice
Lost in translation
Labels: Carol Gilligan, Livros, Psicologia, sublinhados

No comments:
Post a Comment